部落格的那首日文歌
名為謝謝 是要送給那個 曾今我愛的人
對不起 是我不懂得珍惜
如今你幸福 我也開心=]
這首歌送給你 意思 也附上給你♥
谁もが筑かぬうちに 何かを失っている
不经意间,仿佛失去什么
不经意间,仿佛失去什么
フット筑けばあなたはいない 思い出だけを残して
忽然惊觉,你已不在身边,只留给我一段回忆
忙しい时の中 言叶を失った任用达のように
仓皇失措,如同无言木偶的我
髪角にあふれたノラネコのように
仿佛流浪街角的小猫
声にならない叫びが闻こえてくる
想要呼喊,却无力出声
もしも、もう一度 あなたに会えるなら
如果能再一次,再一次见到你
如果能再一次,再一次见到你
立った一言伝えたい ありがとう ありがとう
我只想对你说,谢谢,谢谢
我只想对你说,谢谢,谢谢
时には 伤つけあっても あなたを感じていたい
受伤之时,希望感到你的存在
思いではせめてもの慰め 何时までもあなたはここにいる
但至少还有回忆能给我慰藉 无论何时你都在我记忆里
但至少还有回忆能给我慰藉 无论何时你都在我记忆里
もしも、もう一度 あなたに会えるなら
如果能再一次,再一次见到你
如果能再一次,再一次见到你
立った一言伝えたい ありがとう ありがとう
我只想对你说,谢谢,谢谢
我只想对你说,谢谢,谢谢
もしも、もう一度 あなたに会えるなら
如果能再一次,再一次见到你
立った一言伝えたい ありがとう ありがとう
我只想对你说,谢谢,谢谢
我只想对你说,谢谢,谢谢
もしも、もう一度 あなたに会えるなら
如果能再一次,再一次见到你
如果能再一次,再一次见到你
立った一言伝えたい ありがとう ありがとう
我只想对你说 谢谢,谢谢
时には 伤つけあっても あなたを感じていたい
受伤之时 希望感到你的存在
没有评论:
发表评论